شازده کوچولو "Shahriar Kuchulu" (persa farsi)

llibre en farsi que em regalà en Pierre Le Sage
pel dia del meu casament. Moltíssimes gràcies
(número 81 de la col·lecció)
À Pierre Le Sage, 
Ahir em vaig casar. Totes les dates poden ser especials però volíem que la nostra ho fos una mica més: 7.1.17 capicua. Entre els convidats hi havia un antic company de pis de quan vivia a Barcelona. En Pierre. És francès i no fa gaire havia viatjat a l'Iran. Quan arribà a Formentera pel casament em va fer aquest regal: El petit príncep en persa, concretament en farsi. Va ser un detall que vaig trobar molt especial i és per això que he volgut prioritzar aquest llibre per davant d'alguns altres que tenc encara per comentar. Des d'aquest moment aquest llibre m'evoca records del fantàstic dia d'ahir, i a la vegada fa que dediqui aquest llibre a una persona gran: és dels millors amics que tinc en el món, i aquesta persona gran viu a França. 
À Pierre Le Sage 
quand il était petit garçon.

El persa és una llengua indoeuropea que pertany al grup de les indoiranianes. D'aquesta família és la llengua, de lluny, amb un major de totes amb ni més ni menys que cent milions set-cents mil parlants!
Principalment es parla a l'Iran, l'Afganistan i al Tadjikistan. A cada un d'aquests països el persa rep un nom diferent: a l'Iran li diuen farsi (que no és més que una deformació de la paraula persa a través de l'àrab que ha canviat la p incial per una f). A l'Afganistan rep el nom de persa dari i al Tadjikistan rep el nom de tadjik i s'escriu en ciríl·lic.

No sé si n'existeix cap traducció de El petit príncep, però bé. El cas és que també existeix un altre dialecte del persa que és molt interessant. Té molt pocs parlants, devers uns 10.000, i es tracta del bújar. Aquest dialecte és el parlat pels jueus de Bukharà a l'Uzbekistan, dels quals la majoria emigraren a Israel. 

àrea lingüística del persa